Taller de literatura y cine en idioma inglés:
una aproximación al género policial: El Taller de literatura y cine en idioma inglés nivel
avanzado ofrece a los asistentes una ocasión para acercarse y abordar
críticamente los géneros policiales británico y estadounidense.
Docentes: Bilevich, Gabriela Elena y Sarasa, María
Cristina
Colaboradora: Calvete, Marcela Beatriz
En
consonancia con los objetivos de la Universidad de Verano, el presente curso
está destinado a un público amplio que posea conocimientos de idioma inglés a
nivel superior y desee ampliar su práctica del idioma en el marco de una
modalidad de taller de cine y literatura en torno a un género accesible como es
el policial.
En la
enseñanza de las tradicionalmente denominadas lenguas extranjeras (LEs), el
desarrollo de las tecnologías de la comunicación permite a estudiantes y
docentes acceder a múltiples representaciones textuales y digitales de las
diversas culturas de esas LEs. Estas creaciones exploran y reescriben el presente
y el pasado de las heterogéneas sociedades donde se hablan las llamadas LEs, en
un rico intercambio entre, por ejemplo, la historia, la sociedad, la cultura,
el cine y la literatura. Los variados modos culturales de apropiación e
imaginación de estas producciones, tanto de carácter popular como académico,
impactan en las instituciones formativas en todos los niveles de la enseñanza,
que han incorporado la textualidad mediática en sus intervenciones didácticas,
complementándola con la impresa.
Como
profesoras de inglés y formadoras de docentes en la lengua inglesa, ya de
comunicación internacional, hemos abordado la enseñanza del idioma a través de
la alfabetización mediática en el ámbito de nuestras cátedras del Profesorado
de Inglés de la Facultad de Humanidades de la UNMDP. Asimismo, en las
producciones para nuestros grupos de investigación—Problemas de la Literatura
Comparada y de Investigaciones en Educación y Estudios Culturales— hemos
problematizado en diversos foros las relaciones entre el lenguaje, el cine de
ficción, la historia, la cultura, la sociedad y la literatura. Finalmente,
hemos dictado diversos cursos de Extensión para formación docente sobre el
cine, la literatura y al enseñanza del idioma inglés (desde 1995 a 2008
inclusive) en la Facultad de Humanidades, y hemos dado cuenta de nuestro
trabajo de extensión en presentaciones en varias jornadas y congresos. Nuestras
intervenciones didácticas pretenden crear espacios críticos para examinar
algunas de las múltiples culturas y gentes que hablan la lengua inglesa como
primera o segunda lengua o como lenguaje de comunicación internacional. El
marco de nuestro trabajo en el área se inscribe, por una parte, en los estudios
culturales y de traducción así como en los estudios fílmicos y, por otra, en la
alfabetización mediática y crítica y la relevancia de la narrativa para las
buenas prácticas de la enseñanza y las del aprendizaje.
Este taller
es una experiencia didáctica donde se problematizan representaciones fílmicas y
literarias del género policial británico y estadounidense. La elección del
género policial es apropiada para un curso de verano por su atractivo amplio y su
accesibilidad. Permite, por otra parte, abordar convenciones y rupturas
genéricas tanto literarias como fílmicas mientras se explora el trasfondo
histórico, social y cultural de las diversas representaciones ofrecidas.
Asimismo, el análisis de las decisiones autorales respecto del género
representacional, de sus definiciones de éste, del rol de los individuos frente
a la sociedad y de los modos de investigación, así como de los vínculos entre
lo público y lo privado permiten indagar acerca de cómo, aparte de re-presentar
aspectos ligados a sus contextos nacionales (angloparlantes) de producción,
estos textos se resignifican pues permiten ahondar en temas más amplios y
globales que, a su vez, admiten nuevas miradas al interior de la cultura
materna. Todo esto, permitiendo a los asistentes practicar la lengua extranjera
en un entorno distendido y multimedial a través de diversas actividades de
lectura de textos impresos y mediáticos, observación guiada de DVDs y VCRs,
escritura individual y colaborativa, debates grupales y cruzados, juegos de
roles e intervenciones textuales.
Los
materiales que utilizaremos estarán disponibles con anterioridad al curso, y
serán ofrecidos a los asistentes en el programa durante la primera clase. Estos
incluyen, en primer lugar, una selección de relatos cortos protagonizados por
Sherlock Holmes, escogidos de las obras completas de Arthur Conan Doyle. Estos
textos nos permitirán establecer las convenciones del género, analizar crítica
y postcolonialmente a sus personajes y entorno así como profundizar sobre las
lógicas de investigación. Luego, examinaremos producciones fílmicas y/o
televisivas que nos muestren un Sherlock Holmes canónico, así como otras que
rompan con las convenciones de ese canon. Luego, examinaremos también algunos
relatos cortos de Agatha Christie que abordan principalmente un crimen en una
casa de campo para observar a continuación cómo, en el año 2001, el director
estadounidense Robert Altman emprende superficialmente la representación de un
crimen en una casa aristocrática británica (Gosford
Park) en 1932 para romper profundamente con las convenciones literarias,
políticas y sociales del género.
Posteriormente,
en la segunda mitad del taller, se abordará el género policial “negro”
estadounidense. En primer lugar, también se procederá a seleccionar cuentos y
fragmentos de novelas de la producción de Dashiell Hammett y fragmentos de las
obras de Raymond Chandler para establecer las convenciones de estos relatos
negros. Estas lecturas se acompañarán de una selección de adaptaciones fílmicas
de la producción de estos autores, lo que nos permitirá en esta instancia
problematizar las películas como traducciones intersemióticas. Además se
trabajará la satirización de convenciones del policial negro norteamericano a
través del film Cliente muerto no paga (1982)
del director Carl Reiner. Para concluir, hemos seleccionado fragmentos de la
obra de Dennis Lehane, cuyos textos reinscriben las convenciones de la
tradición negra y la novela de detectives, como ejemplo de la actualización del
género.
Finalmente,
los asistentes al taller, habiéndose organizado en pequeños grupos
colaborativos de trabajo, y con la guía de los docentes del taller, presentarán
ante sus compañeros su propio análisis de una obra policial de su elección. De
esta manera, el grupo compartirá su problematización de las temáticas del
taller, al mismo tiempo que participa de una instancia de construcción
compartida del conocimiento.
Fechas
tentativas: Días 6, 8, 13, 15, 20, 22, 27 y 29 de
febrero de 2012.
Duración
del curso: 16 horas
reloj = 4 semanas = 2 encuentros semanales de 2 horas cada uno = lunes y
miércoles de 19:30 a 21:30 (sujeto a la disponibilidad horaria del Laboratorio
de Idiomas—lugar sugerido).
No hay comentarios.:
Publicar un comentario